Ойратская рукопись сутры «Собрание благоприятствования» (ойр. <em>Ölzöi dabxurlaqsan</em>) из тувинского архива

نویسندگان

چکیده

برای دانلود باید عضویت طلایی داشته باشید

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

Разработка ансамбля алгоритмов кластеризации на основе изменяющихся метрик расстояний (Development of the Clustering Algorithms Ensemble Based on Varying Distances Metrics)

В настоящее время происходит активное накопление данных большого объёма в различных информационных средах, таких как социальные, корпоративные, научные и другие. Интенсивное использование больших данных в различных областях стимулирует повышенный интерес исследователей к развитию методов и средств обработки и анализа массивных данных огромных объёмов и значительного многообразия. Одним из персп...

متن کامل

Извлечение низкочастотных терминов из специализированных текстов (Extraction of Low-Frequent Terms from Domain-Specific Texts)

We examined a method for extracting the low frequency important single-word terms from domain specific text. Firstly, domain-relevant fragments were extracted from the text with the help of a dependency tree. Then the fragments were clustered and candidate terms were defined using the semantic classifier. The studies suggest that this approach allows extracting even terms with a single occurrence.

متن کامل

ویژگی‌های سببی حروف اضافۀ по و из-за در زبان روسی

حروف اضافۀ سببیпо  و из-за در زبان روسی بیانگر عملی نامطلوب و ناخوشایند و دارای بار منفی است، اما کاربرد آن‌ها از نظر ساختار دستوری متفاوت است و با اسامی مختلفی به‌کار می‌رود. در برخی موارد کاربرد مشابه این حروف اضافه برای بیان علت و سبب انجام کاری، زبان‌آموزان ایرانی را در گفت‌وگو به زبان روسی، همچنین در ترجمۀ متون از زبان روسی به فارسی و برعکس دچار مشکل می‌کند. متأسفانه، پژوهشگران ویژگی‌های س...

متن کامل

Связующая сила слова: Поэтические переводы Л.Н. Гумилёва классиков персидской поэзии

Краткое содержание Статья посвящена поэтическим переводам с персидского Льва Николаевича Гумилёва. В сравнении с научным наследием Л.Н. Гумилёва его литературное творчество (в т.ч. поэтические переводы произведений классиков персидской поэзии) остается малоизвестным и практически не изученным. В предлагаемом исследовании широко использованы до сих пор неопубликованные документы и переписка и...

متن کامل

ذخیره در منابع من


  با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

ژورنال

عنوان ژورنال: The New Research of Tuva

سال: 2019

ISSN: 2079-8482

DOI: 10.25178/nit.2019.4.7